Institutio Polaco de Cultura Madrid
Volver

Hablando no solo para uno mismo

Literatura
Hablando no solo para uno mismo

JULIA HARTWIG
Hablando no solo para uno mismo. Poesía 1946-2013

(edición bilingüe polaco-español)
Huerga & Fierro Editores (Madrid)
Selección, traducción y prólogo de Fernando Presa González



Fragmento del prólogo:

Hablando no solo para uno mismo (1946-2013)
es una obra antológica para cuya elaboración he tenido el honor trabajar en constante complicidad con la propia Julia Hartwig y en la que he pretendido que suenen todas las tonalidades de su voz, desde el primer grito desgarrado de los años de posguerra hasta los silencios más actuales. La iridiscencia de la poesía de Julia Hartwig responde a la actitud misma de la creadora ante la realidad: la contemplación. Hartwig observa la realidad con mirada mística, contemplativa, y la acepta tal y como es. Sin quejido ni llanto, contempla el mundo que la rodea y lo capta como el objetivo de una cámara fotográfica para plasmarlo e inmortalizarlo en el negativo de la memoria para así más tarde –horas, días, meses, años– hacerlo aflorar en el revelado de las palabras. La lectura de estas páginas que recorren la poesía de Julia Hartwig durante más de medio siglo se asemeja a la contemplación silenciosa y solitaria de un álbum fotográfico: poemas que son imágenes de pensamientos materializados en la memoria de quien las observa. Así, Julia Hartwig alcanza su plenitud creadora cuando comparte con el otro sus imágenes vividas, porque de esa forma las salva de la caducidad del tiempo y la materia y perviven en la memoria de quien las contempla. Poesía que habla no sólo para uno mismo. Es la poesía del otro.

foto: M. Kubik

#